-
1 nacisk
m (G nacisku) 1. sgt (napór) pressure, force- drzwi otworzyły się pod naciskiem tylu ramion the door opened under the pressure of so many shoulders2. (presja) pressure; (naleganie) insistence- wywierać nacisk na kogoś to put pressure on sb, to bring pressure to bear on sb- wyszła za niego pod naciskiem rodziny she married him under pressure from her family- grupa nacisku a pressure group, a lobby- środek nacisku a lever3. sgt Wojsk. (natarcie) offensive- nacisk nieprzyjaciela słabł the enemy’s offensive was weakening4. sgt (akcent) stress, emphasis- powiedzieć coś z naciskiem to say sth with emphasis■ kłaść na coś nacisk to place a. put emphasis on sth- położono szczególny nacisk na potrzebę współpracy particular emphasis was placed on the necessity to cooperate* * *pressure; ( akcent) stresswywierać (wywrzeć perf) nacisk (na nacisk) — +acc to exert pressure (on)
kłaść (położyć perf) nacisk na coś — to put lub place emphasis on sth
grupa nacisku — pressure group, lobby
* * *mi1. (= napór, ciśnienie, presja) pressure; techn. thrust; nacisk boczny/wzdłużny side/axial thrust; grupa nacisku pressure group; reagować na naciski respond to pressure; pod naciskiem under pressure (kogoś/czegoś from sb/sth); ulegać naciskowi yield to pressure; wywierać na kogoś nacisk bring pressure to bear on sb, put sb under pressure, put pressure on sb ( żeby coś zrobił to do sth).2. (= akcent) stress, emphasis; kłaść nacisk na coś emphasize l. stress sth, lay stress on sth, put/lay/place emphasis on sth; nacisk położony jest na coś the emphasis is on sth; z naciskiem emphatically.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nacisk
-
2 wyw|rzeć
pf — wyw|ierać impf vt książk. 1. (stosować) to exert- wywrzeć na kogoś nacisk to put pressure a. lean on sb- organizacje pozarządowe mogą wywierać ogromny wpływ non-governmental organizations can wield enormous influence- wywierał na nią ogromną presję he put a. exerted tremendous pressure on her2. (działać siłą) to apply- sprężony gaz wywiera nacisk na ścianki butli the compressed gas exerts pressure on the sides of the cylinder3. (wywołać) wywarła na komisji dobre/złe/niezatarte wrażenie she made a good/bad/indelible impression on the committee 4. (przynosić) to produce [efekt, rezultat]- nagana wywarła pożądany skutek the reprimand produced the desired effect■ wywrzeć zemstę przest., książk. to exact revengeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyw|rzeć
-
3 Druck
1.\Druck auf der Blase haben odczuwać ucisk na pęcherzudie Box wird mit einem \Druck auf den Deckel geöffnet pudełko otwiera się przez naciśnięcie wieczkaunter \Druck stehen być pod presją; ( in Zeitnot sein) być pod presją czasujdn unter \Druck setzen wywrzeć na kogoś nacisk [o presję]2. <-[e]s, -e> metw in \Druck geben oddać coś do druku2) ( gedrucktes Werk)\Drucke druki mPl -
4 wywierać
impf ⇒ wywrzeć* * *wywierać nacisk lub presję na kogoś — to put pressure on sb, to bring pressure to bear on sb
wywierać wpływ na kogoś/coś — to exert an influence on sb/sth
* * *ipf.1. (= wywoływać) exert, make; wywierać na kimś dobre/złe wrażenie make a good/bad impression on sb; wywierać pożądany skutek have l. exert l. produce the desired effect.2. (= działać na coś) exert; wywierać na kogoś presję l. nacisk exert l. put pressure on sb, bring pressure to bear on sb; wywrzeć na kogoś/coś wpływ exert l. have influence on sb/sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wywierać
-
5 wywierać
vt ausüben\wywierać wpływ na kogoś/coś auf jdn/etw Einfluss ausübenwywrzeć na kimś dobre/złe wrażenie einen guten/schlechten Eindruck auf jdn machen -
6 pressure
['prɛʃə(r)] 1. n( physical force) nacisk m, ucisk m; (of air, water) ciśnienie nt; ( fig) ( demand) naciski pl; ( stress) napięcie nt2. vtto pressure sb (to do sth) — zmuszać (zmusić perf) kogoś (do zrobienia czegoś)
to put pressure on sb (to do sth) — wywierać (wywrzeć perf) presję na kogoś (, by coś zrobił)
high/low pressure — wysokie/niskie ciśnienie
* * *['preʃə]1) ((the amount of force exerted by) the action of pressing: to apply pressure to a cut to stop bleeding; A barometer measures atmospheric pressure.) ucisk, ciśnienie2) ((a) strain or stress: The pressures of her work are sometimes too much for her.) presja, napięcie3) (strong persuasion; compulsion or force: He agreed under pressure.) nacisk, presja•- pressurise
- pressure cooker -
7 pressurize
['prɛʃəraɪz]vtto pressurize sb (to do/into doing sth) — wywierać (wywrzeć perf) nacisk(i) na kogoś (, by coś zrobił)
* * *1) (to fit (an aeroplane etc) with a device that keeps air pressure normal: The cabins have all been pressurized) zapewnić normalne ciśnienie2) (to force: He was pressurized into giving up his job.) wywrzeć presję -
8 naciskać
\naciskać [na] kogoś, żeby coś zrobił jdn [be]drängen, etw zu tun
См. также в других словарях:
wywrzeć — dk XI, wywrzećwrę, wywrzećwrzesz, wywrzećwrzyj, wywrzećwarł, wywrzećwarty, wywrzećwarłszy wywierać ndk I, wywrzećam, wywrzećasz, wywrzećają, wywrzećaj, wywrzećał, wywrzećany 1. częściej ndk «działać na coś w pewien sposób, z pewną siłą» Wywierać… … Słownik języka polskiego
przycisnąć — dk Va, przycisnąćnę, przycisnąćciśniesz, przycisnąćciśnij, przycisnąćnął, przycisnąćnęła, przycisnąćnęli, przycisnąćciśnięty, przycisnąćnąwszy przyciskać ndk I, przycisnąćam, przycisnąćasz, przycisnąćają, przycisnąćaj, przycisnąćał, przycisnąćany … Słownik języka polskiego
przymusić — dk VIa, przymusićmuszę, przymusićmusisz, przymusićmuś, przymusićsił, przymusićmuszony przymuszać ndk I, przymusićam, przymusićasz, przymusićają, przymusićaj, przymusićał, przymusićany «wywrzeć na kogoś nacisk, sprawić, żeby ktoś uczynił coś wbrew … Słownik języka polskiego
wywierać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wywieraćam, wywieraća, wywieraćają, wywieraćany {{/stl 8}}– wywrzeć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Vb, wywieraćwrę, wywieraćwrze, wywieraćwrzyj, wywieraćwarł, wywieraćwarli, wywieraćwarty {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nacisnąć — dk Va, nacisnąćnę, nacisnąćciśniesz, nacisnąćciśnij, nacisnąćnął, nacisnąćnęła, nacisnąćnęli, nacisnąćciśnięty, nacisnąćnąwszy naciskać ndk I, nacisnąćam, nacisnąćasz, nacisnąćają, nacisnąćaj, nacisnąćał, nacisnąćany «oddziałać z pewną siłą na… … Słownik języka polskiego
ściana — 1. Biegać, miotać się od ściany do ściany «nerwowo chodzić po pokoju, rozmyślając o czymś lub oczekując na coś lub na kogoś» 2. pot. (Choć) wbij zęby w ścianę «zwrot podkreślający bezradność wobec jakiejś sytuacji, zwłaszcza wobec braku żywności» … Słownik frazeologiczny
wpłynąć — dk Vb, wpłynąćnę, wpłynąćniesz, wpłyń, wpłynąćnął, wpłynąćnęła, wpłynąćnęli wpływać ndk I, wpłynąćam, wpłynąćasz, wpłynąćają, wpłynąćaj, wpłynąćał 1. «płynąc dostać się dokądś, do środka czegoś» Okręt wpłynął do portu. przen. Przez otwarte okna… … Słownik języka polskiego
naprzeć — dk XI, naprzećprę, naprzećprzesz, naprzećprzyj, naprzećparł, naprzećparty napierać ndk I, naprzećam, naprzećasz, naprzećają, naprzećaj, naprzećał 1. «przycisnąć coś mocno, mocno nacisnąć na coś stawiającego opór» Naparł na drzwi, aż wyleciały z… … Słownik języka polskiego